Contate almeno fino a 10 prima di

.
Ognuno di noi ha il suo bel da fare tra lavoro

, figli ... e perchè no .... mogli o mariti
![:-]](http://www.acquariofilia.biz/images/smilies/02.gif)
e quando si trova un articolo o libro interessante in inglese o pegio (altre lingue) molti storgono la bocca per tradurlo e la cosa spesso va a morire ......
Perchè non istituire un fondo di traduzione? Magari una sezione del sito a "pagamento" dove può accedere solo chi ha versato la quota annuale che può essere inizialmente anche di 5 euri.
Da qui raccolti un pò di fondi si inizia a far tradurre il materiale di comune interesse.
O IN ALTERNATIVA
Una sezione del forum dove possono essere postati articoli o testi considerati interessanti con il relativo costo per la traduzione. Si fanno quote di 5 euro e quando si è raggiunta la cifra per la traduzione, qualcuno si occuperà di farlo tradure e inviare a chi ha pagato il testo tradotto ...... poi se vogliamo essere fiscali e mal fidati insieme al testo si invia anche lo scontrino che attesta la cifra spesa.
Poi magari è una
