Cerca nel forum:
Acquaportal - Forum e Community

  





Benvenuti sul Forum di AcquaPortal, la più grande community italiana di acquariofilia!
Sul Forum di AcquaPortal puoi discutere con altri appassionati di acquariofilia, tenere un tuo Blog personale, inserire foto e video, chattare, ed aiutarci a creare un grande database con schede di pesci, invertebrati e prodotti di acquariofilia.


Per entrar a far parte della comunità occorre registrarsi.
Per farlo premi su

Registrazione


Al momento della registrazione ti verrà richiesto di accettare il Regolamento che ti consigliamo di leggere attentamente.
Ti consigliamo inoltre di leggere le FAQ per apprendere le funzionalità principali del forum.
Se invece sei un utente registrato e hai dimenticato i tuoi dati di accesso devi effettuare il Recupero dati.




In fondo al BAR... Il nuovo bar di Acquaportal aperto a tutti gli acquariofili della community.

Rispondi
Vecchio 26-01-2011, 12:57   #1
Athos78
Discus
 
Registrato: Feb 2006
Città: Firenze
Azienda: No
Acquariofilo: Dolce/Marino
N° Acquari: 1
Età : 47
Messaggi: 2.420
Foto: 0 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 0
Grazie (Ricev.): 0
Mi piace (Dati): 0
Mi piace (Ricev.): 0
Mentioned: 0 Post(s)
Feedback 0/0%
Invia un messaggio tramite MSN a Athos78 Invia un messaggio tramite Skype a Athos78

Annunci Mercatino: 0
Proposta traduzione

Contate almeno fino a 10 prima di .

Ognuno di noi ha il suo bel da fare tra lavoro, figli ... e perchè no .... mogli o mariti e quando si trova un articolo o libro interessante in inglese o pegio (altre lingue) molti storgono la bocca per tradurlo e la cosa spesso va a morire ......

Perchè non istituire un fondo di traduzione? Magari una sezione del sito a "pagamento" dove può accedere solo chi ha versato la quota annuale che può essere inizialmente anche di 5 euri.

Da qui raccolti un pò di fondi si inizia a far tradurre il materiale di comune interesse.

O IN ALTERNATIVA

Una sezione del forum dove possono essere postati articoli o testi considerati interessanti con il relativo costo per la traduzione. Si fanno quote di 5 euro e quando si è raggiunta la cifra per la traduzione, qualcuno si occuperà di farlo tradure e inviare a chi ha pagato il testo tradotto ...... poi se vogliamo essere fiscali e mal fidati insieme al testo si invia anche lo scontrino che attesta la cifra spesa.

Poi magari è una
Athos78 non è in linea   Rispondi quotando


Vecchio 26-01-2011, 14:39   #2
Marco AP
Pesce pagliaccio
 
L'avatar di Marco AP
 
Registrato: Aug 2000
Città: Acquaviva Picena
Acquariofilo: Dolce
Età : 51
Messaggi: 26.439
Foto: 3 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 5
Grazie (Ricev.): 21
Mi piace (Dati): 874
Mi piace (Ricev.): 233
Mentioned: 498 Post(s)
Feedback 0/0%
Invia un messaggio tramite MSN a Marco AP

Annunci Mercatino: 0
Come iniziativa è interessante, ma io sono dell'idea che quando uno deve pagare per leggere qualcosa in internet... poi va altrove, quindi il discorso non è proprio così semplice e scontato. Ciao
Marco AP non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 26-01-2011, 16:57   #3
Athos78
Discus
 
Registrato: Feb 2006
Città: Firenze
Azienda: No
Acquariofilo: Dolce/Marino
N° Acquari: 1
Età : 47
Messaggi: 2.420
Foto: 0 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 0
Grazie (Ricev.): 0
Mi piace (Dati): 0
Mi piace (Ricev.): 0
Mentioned: 0 Post(s)
Feedback 0/0%
Invia un messaggio tramite MSN a Athos78 Invia un messaggio tramite Skype a Athos78

Annunci Mercatino: 0
Io credo ci siano abbastanza persone che pur di avere qualche testo che si trova in altre lingue sarebbe disposto a tirare fuori qualche euretto .... fare un paio di prove qua su "Reef caffè" potrebbe valere la pena?

Magari provare ad parire un post ufficiale in evidenza per questo testo:
http://www.acquariofilia.biz/showthread.php?t=139058

che mi pare interessasse a un pò di persone .... uno vede che successo ottiene questa iniziativa .... la prova un paio di volte e se va bene apre una sezione ufficiale ... no?

Poi era solo un idea che mi era venuta leggendo quel post e notando che non sono l'unico scansafatiche che per non doversi propinare tutto un testo in inglese spesso lascia perdere roba che magari può risultare interessante .....
Athos78 non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 26-01-2011, 17:57   #4
garth11
Stella marina
 
L'avatar di garth11
 
Registrato: Jul 2010
Città: La Spezia
Acquariofilo: Marino
N° Acquari: 1
Età : 44
Messaggi: 10.431
Foto: 0 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 1
Grazie (Ricev.): 0
Mi piace (Dati): 0
Mi piace (Ricev.): 3
Mentioned: 22 Post(s)
Feedback 1/100%
Acquariofilo Nano dell'anno 2012

Annunci Mercatino: 0
Basterebbe dividersi il lavoro come già proposto altrove... Io mi offro volontario ma il tempo che posso dedicare non è moltissimo
garth11 non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 26-01-2011, 18:07   #5
ALGRANATI
Pesce pagliaccio
 
L'avatar di ALGRANATI
 
Registrato: Dec 2005
Città: cinisello balsamo
Acquariofilo: Marino
N° Acquari: 3 salati
Età : 58
Messaggi: 95.120
Foto: 0 Albums: 5
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 12
Grazie (Ricev.): 39
Mi piace (Dati): 158
Mi piace (Ricev.): 95
Mentioned: 201 Post(s)
Feedback 14/100%
Invia un messaggio tramite MSN a ALGRANATI
Acquariofilo Marino dell'anno 2007Acquariofilo Marino dell'anno 2008Acquariofilo Marino dell'anno 2009Acquariofilo Marino dell'anno 2010
Riproduzione Kauderni Riproduzione Ocellaris Riproduzione Wurdemanni

Annunci Mercatino: 0
quando ero giovane e fresco di forum abbiamo tradotto qualche libro.....ma è un lavoro veramente faticoso oltre che illegale.

comunque sia , non è una idea da buttare via.
ALGRANATI non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 26-01-2011, 18:15   #6
Auran
Imperator
 
L'avatar di Auran
 
Registrato: Feb 2008
Città: Bologna
Acquariofilo: Marino
N° Acquari: 1
Messaggi: 5.654
Foto: 0 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 0
Grazie (Ricev.): 0
Mi piace (Dati): 0
Mi piace (Ricev.): 1
Mentioned: 1 Post(s)
Feedback 0/0%
Invia un messaggio tramite MSN a Auran

Annunci Mercatino: 0
gia'...come quello sui gamberetti....
__________________
La mia vasca
Auran non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 26-01-2011, 18:17   #7
Stefano G.
Stella marina
 
L'avatar di Stefano G.
 
Registrato: Aug 2002
Città: Cesenatico
Acquariofilo: Marino
N° Acquari: 1
Età : 59
Messaggi: 19.186
Foto: 0 Albums: 4
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 0
Grazie (Ricev.): 5
Mi piace (Dati): 1
Mi piace (Ricev.): 9
Mentioned: 35 Post(s)
Feedback 1/100%

Annunci Mercatino: 0
per chi come me legge male pure l'italiano
sarebbe un'ottima idea
__________________
quello che scrivo è tutto IMHO (In My Humble Opinion) - a mio modesto parere
"meno tecnologia, più biologia" E. Borneman
"meno chimica, più biologia" Stefano G.

Stefano G. non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 26-01-2011, 18:29   #8
SamuaL
Discus
 
L'avatar di SamuaL
 
Registrato: Feb 2007
Città: San Marino
Acquariofilo: Marino
Età : 43
Messaggi: 3.993
Foto: 12 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 0
Grazie (Ricev.): 0
Mi piace (Dati): 0
Mi piace (Ricev.): 5
Mentioned: 1 Post(s)
Feedback 5/100%

Annunci Mercatino: 0
athos, per il manuale del topic che hai linkato mi sono già messo al lavoro e tra qualche giorno potrò già condividere qualcosa

per me tradurre un articolo è un'occasione e un motivo in più per approfondire eglio un certo argomento, comprenderlo frase per frase e ricordarlo meglio. ma è ovvio che lo faccio solo se mi interessa veramente!

Siamo in tanti sul forum. se ognuno, ogni tanto e secondo il proprio interesse, traducesse quello che ritiene particolarmente interessante... non ci sarebbe bisogno di pagare! piuttosto è meglio pagare per qualche libro/lezione d'inglese per poi poter tradurre a propria volta altri passaggi

P.S.
io ho già condiviso 2 traduzioni ad esempio ed ho cominciato questa terza.. piuttosto titanica.
__________________
La mia VdM
Ama e fa ciò che vuoi - S.Agostino
SamuaL non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 27-01-2011, 11:51   #9
Athos78
Discus
 
Registrato: Feb 2006
Città: Firenze
Azienda: No
Acquariofilo: Dolce/Marino
N° Acquari: 1
Età : 47
Messaggi: 2.420
Foto: 0 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 0
Grazie (Ricev.): 0
Mi piace (Dati): 0
Mi piace (Ricev.): 0
Mentioned: 0 Post(s)
Feedback 0/0%
Invia un messaggio tramite MSN a Athos78 Invia un messaggio tramite Skype a Athos78

Annunci Mercatino: 0
Originariamente inviata da SamuaL Visualizza il messaggio
athos, per il manuale del topic che hai linkato mi sono già messo al lavoro e tra qualche giorno potrò già condividere qualcosa

per me tradurre un articolo è un'occasione e un motivo in più per approfondire eglio un certo argomento, comprenderlo frase per frase e ricordarlo meglio. ma è ovvio che lo faccio solo se mi interessa veramente!

Siamo in tanti sul forum. se ognuno, ogni tanto e secondo il proprio interesse, traducesse quello che ritiene particolarmente interessante... non ci sarebbe bisogno di pagare! piuttosto è meglio pagare per qualche libro/lezione d'inglese per poi poter tradurre a propria volta altri passaggi

P.S.
io ho già condiviso 2 traduzioni ad esempio ed ho cominciato questa terza.. piuttosto titanica.
Sicuramente ti quoto che un corso di inglese male non fa, ma sul fatto che si riesce a tradurre da soli ...... be .... dipende!

Io e mia moglie siamo sempre di corsa, tra lavoro ... sveglia alle 6, rientro quando va bene alle 18:30/19:00 (tra bollette, spesa per cacciare in frigo qualcosa e impegni vari), pulisci le lettiere di 4 gatti due volte al giorno, dagli da mangiare due volte al giorno ovvimanente pulendo le ciotole prima di mettergli il mangiare nuovo perchè se la ciotola non è linda non mangiano, metti a posto e cucina .... forse una volta su dieci riusciamo a metterci a sedere a mangiare prima delle 21 .... dopo o nanna o un attività mooolto poco impegnativa tipo telefilm .... e tutto questo senza l'acquario di 500 litri che arriverà con la casa nuova, senza purtroppo andare in palestra ne fare corsi extra, ne purtroppo almeno un bimbo la cui presenza spero di cuore prima o poi entri nella nostra vita .... i weekend in genere sono dedicati ad amici/passeggiate/o visite in campagna dai miei o a Roma da mio suocero .... due settimane fa abbiamo fatto per la prima volta da quando ci siamo conosciuti 4 anni fa un intero weekend senza fare una mazza sdraiati sul divano!! F-I-N-A-L-M-E-N-T-E

Non che mi lamenti anche perchè so che c'è chi sta peggio, e sicuramente tanti altri sono nella mia condizione, come tempo libero .... ma è solo per dire che nonostante il mio interesse probabilmente potrei poco contribuire a tradurre i testi. E non essendo l'unico in questa condizione, magari poteva essere una soluzione.
Sfortunatamente mia moglie odia le traduzioni perchè sarebbe anche madrelingua (madre britannica) anche se è nata in italia.

Senza considerare che avrei anche degli altri hobby
Un libro, lasciato a metà .... sarà un mese che non scrivo una pagina e sono fermo ad un ottantina.
Informatica ... ormai l'HTML manco più me lo ricordo quasi ....
La lettura. Ormai mi sono ridotto a leggere in bagno (quando riesco a usufruirne a casa per ragioni tempistiche)
Atlantide e le civiltà dimenticate con le relative ricerchè ormai sono un lontanissimo ricordo dell'università ....

Si, intendevo la traduzione di testi. Ovvio che un aritcoletto o una pagina di internet ognuno se la può tranquillamente tradurre per se o eventualmente aiutare gli altri che proprio non spiccicano una parola di inglese, nella comprensione ... ma perchè richiede solo poco tempo .... onestamente non ho idea di quanto costi tradurre un testo come quello linkato. Ma sicuramente se vogliamo una cosa in tempi brevi, ad esempio due settimane ... ti dico che non mi sentirei di garantire più di 3/5 pagine .... in un testo di 300 pagine ho trovi 100 persone che lo traducono in due settimane o lo affidi a due tre persone che lo traducono ad andar bene in 30 settimane e cioè 7 mesi .....
secondo me è più facile trovare 100 persone che danno 5 euro che 3 che si sobbarcano sta traduzione per 7 mesi ... poi era solo un idea ... :)
Athos78 non è in linea   Rispondi quotando
Vecchio 27-01-2011, 12:50   #10
SamuaL
Discus
 
L'avatar di SamuaL
 
Registrato: Feb 2007
Città: San Marino
Acquariofilo: Marino
Età : 43
Messaggi: 3.993
Foto: 12 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati): 0
Grazie (Ricev.): 0
Mi piace (Dati): 0
Mi piace (Ricev.): 5
Mentioned: 1 Post(s)
Feedback 5/100%

Annunci Mercatino: 0
Ragazzo siamo tutti impegnatissimi con mille appuntamenti e hobby da coltivare e tante ore di sonno perso... non venire a farmi ste storie dai!! io dormo 3 ore a notte!

tuttavia io ho detto la mia, quello che voglio studiare e tradurre lo faccio e lo pubblico tranquillamente sul forum come ho già fatto, (tanto tenere il file in un hard disk o esposto in un forum a me non cambia nulla )
Poi l'idea di fare dei "gruppi d'acquisto" di traduzioni non è una cattiva idea.. ma pur sempre dovrete aspettare che più persone siano interessate ad un determinato argomento perchè 5 euro.. "bagnano poco" se non abbastanza aderenti!

a presto...
__________________
La mia VdM
Ama e fa ciò che vuoi - S.Agostino
SamuaL non è in linea   Rispondi quotando
Rispondi

Tag
proposta , traduzione
Opzioni
Visualizzazione

Regole d'invio
Non puoi inserire discussioni
Non puoi inserire repliche
Non puoi inserire allegati
Non puoi modificare i tuoi messaggi

BB code è attivo
Le smile sono attive
Il codice IMG è attivo
il codice HTML è attivo

Vai a



















Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 15:42. Powered by vBulletin versione 3.8.9
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: AcquaPortal Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like v3.5.0 (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
User Alert System provided by Advanced User Tagging v3.2.5 Patch Level 2 (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copyright Zero Pixel Srl
Page generated in 0,16101 seconds with 14 queries