Chi è un mago con l'inglese?? urgente!!
Salve a tutti...c'è qualcuno tra di voi che è un mago con l'inglese scientifico??
mi servirebbe una mano per tradurre un testo...
Eight trials with no intervention
control subjects reported on unspecified pulmonary
complications. Definitions varied widely and
included symptoms of acute bronchitis, signs of pneumonia
or atelectasis, and combinations of those; diagnoses
were clinical or radiologic but never bacteriologic. On the event-rate scatter, a large variability in incidences
of unspecified pulmonary complications with active
and control groups became apparent, ranging from 0
to approximately 50%. In a four-arm trial, the
incidence of unspecified pulmonary complications was
significantly decreased from 47.7% without physiotherapy,
to 21.4 to 22.2% with IS, deep breathing and directed
cough, or IPPB; RD point estimates were 25.5 to 26.3%,
and NNTs were 3.8 to 3.9. IPPB, IS, CPAP, and
deep breathing with or without directed cough increased the incidence of unspecified pulmonary complications in one study each; differences, however, were
not statistically significant.
Abbreviations: CI = confidence interval; CPAP = continuous positive airway pressure; FIO2 = fraction of inspired oxygen; IPPB = intermittent positive pressure breathing; IS = incentive spirometry; NNT = number needed to treat; RD = risk difference
per i mod non sapevo dove postare...
|