![]() |
Quote:
Quote:
Ovvio che se dovessi tradurre per scritto qualcosa non mi cambierebbe nulla postarlo o meno ... figurati ... l'idea era solo per lavori mastodontici -35 Comunque la mia l'ho detta -e17 ... se piace e si vuole sviluppare, bene io ci sono... altrimenti o mi leggo solo i testi italiano, o per leggerli tranquillo che mi arrangio .... tengo lezione in inglese ... sarà ostica magari farsi il vocabolario ittico, ma una volta acquisito non ho grossi problemi a leggerli ... è solo che se è in italiano puoi anche saltare leggendo qualche parola qua e là cercando il punto interessante, leggendolo in inglese per quanto bene tu lo sappia, per me risulta impossibile farlo e quindi mi devo leggere il testo dall'inizio alla fine ... Dicevo semplicemente che non mi sento di garantire più di 3/5 pagine a settimana .... poi se si vuole fare gruppi di traduzione "voi ditemi che devo fare, e io lo faccio" -69 Poi se dopo una settimana ho gia finito ne chiedo altre, ma preferisco non promettere mari e monti come fanno alcuni e poi iniziare a ritardare perchè non ho tempo, gia mi ritrovo sul groppone la realizzazione di un sito per un amico non so da quanto tempo e tutte le volte che ci ripenso mi vergogno come un ladro .... quindi preferisco tenermi basso ... -:33 |
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 20:48. |
Powered by vBulletin versione 3.8.9
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: AcquaPortal
User Alert System provided by
Advanced User Tagging v3.2.5 Patch Level 2 (Lite) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copyright Zero Pixel Srl