il latino c'entra, ma spessissimo in ambito scientifico i nomi derivano dal greco antico, quindi l'origine è greca, poi i nomi sono stati latinizzati
|
Quote:
|
Hygrophilla (igrófilla? Igrofílla?)
|
questa parola è di origine greca
sicuro che si scriva con due LL? non mi risulta
attenzione a non confondere la desinenza "philo" = amare con la desinenza "phyllo o phylla" = foglia !
Hygrophila in greco vuol dire "amante dell'umidità"
Escherichia coli (il primo nome maiuscolo e il secondo minuscolo!!!!) si pronuncia "escerichia" perchè il nome del suo scopritore tedesco è Escherich, cioè in pratica si pronuncia alla tedesca. ma questo non è il caso nè dell'origine latica nè greca, è solo il caso dell'origine da un nome proprio. poi ci sono i docenti ignoranti che pronunciano "escherikia", ma quelli competenti sanno che si pronuncia "escerikia"!!
giustissimo quanto detto sui dittonghi latini, che vanno sempre rispettati ovviamente.
il problema non è tanto la pronuncia, ma anche l'accento: spesso c'è incertezza su dove cade l'accento nelle lunghe parole composte di origine greca o latina, per esempio il genere Cryptocoryne si pronuncia "criptocòrine" oppure "criptocoríne" ??? forse ci viene in aiuto lo stesso greco antico o lo stesso latino: magari se uno conosce come si pronuncia quella parola nella lingua antica, gli può essere di aiuto.