Discussione: Proposta traduzione
Visualizza un messaggio singolo
Vecchio 26-01-2011, 12:57   #1
Athos78
Discus
 
Registrato: Feb 2006
Città: Firenze
Azienda: No
Acquariofilo: Dolce/Marino
N° Acquari: 1
Età : 47
Messaggi: 2.420
Foto: 0 Albums: 0
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati):
Grazie (Ricev.):
Mi piace (Dati):
Mi piace (Ricev.):
Mentioned: 0 Post(s)
Feedback 0/0%
Invia un messaggio tramite MSN a Athos78 Invia un messaggio tramite Skype a Athos78

Annunci Mercatino: 0
Proposta traduzione

Contate almeno fino a 10 prima di .

Ognuno di noi ha il suo bel da fare tra lavoro, figli ... e perchè no .... mogli o mariti e quando si trova un articolo o libro interessante in inglese o pegio (altre lingue) molti storgono la bocca per tradurlo e la cosa spesso va a morire ......

Perchè non istituire un fondo di traduzione? Magari una sezione del sito a "pagamento" dove può accedere solo chi ha versato la quota annuale che può essere inizialmente anche di 5 euri.

Da qui raccolti un pò di fondi si inizia a far tradurre il materiale di comune interesse.

O IN ALTERNATIVA

Una sezione del forum dove possono essere postati articoli o testi considerati interessanti con il relativo costo per la traduzione. Si fanno quote di 5 euro e quando si è raggiunta la cifra per la traduzione, qualcuno si occuperà di farlo tradure e inviare a chi ha pagato il testo tradotto ...... poi se vogliamo essere fiscali e mal fidati insieme al testo si invia anche lo scontrino che attesta la cifra spesa.

Poi magari è una
Athos78 non è in linea   Rispondi quotando
 
Page generated in 0,09188 seconds with 15 queries