Discussione
:
L'italiano questo sconosciuto..............
Visualizza un messaggio singolo
06-11-2010, 18:32
#
11
Giudima
Stella marina
Registrato: Sep 2008
Città: Suzzara
Acquariofilo: Dolce
N° Acquari: 2
Età : 55
Messaggi: 11.114
Foto:
0
Albums:
1
Post "Grazie" / "Mi Piace"
Grazie (Dati):
Grazie (Ricev.):
Mi piace (Dati):
Mi piace (Ricev.):
Mentioned: 0 Post(s)
Feedback
90/99%
Annunci Mercatino: 0
Vendo
-
Acquisto
-
Scambio
Originariamente inviata da
Giudima
..........................
C'è una cosa però che mi manda letteralmente al manicomio
-04:
incinta
nel senso di gravida si scrive tutto attaccato in quanto l'etimologia della parola ne collocherebbe l'origine nel fatto che nell'antichità le donne prossime al parto (per ovvi motivi) non indossassero la cinta sulla tunica quindi
in
ha un valore privativo (
che toglie
).
In cinta
(scritto staccato) come si legge decine di volte ha completamente un altro significato che non c'entra nulla con lo stato di gravidanza di animali o donne infatti è un termine utilizzato in araldica per indicare figure, generalmente uguali, allineate lungo i bordi dello scudo o poste in cerchio.
Un'ultima precisazione per gli animali sarebbe più corretto usare il termine
gravida
.
Senza nessuna pretesa
, però se leggo qualche
svarione
in meno in merito ne sarei sommamente contento
All'ennesima volta che, oggi, ho letto la
solita
castroneria
mi autoquoto (gli asini si vantano da soli
) con la speranza (o pia illusione
) di leggerla qualche volta in meno............
__________________
La calma è la virtù dei forti.
La vittoria è del forte che ha fede.
Giudima
Profilo
Invia un messaggio privato a Giudima
Visualizza messaggi di Giudima
Page generated in
0,12429
seconds with
13
queries