|
Originariamente inviata da fappio
|
------------------------------------------------------------------------
buran ,...anaerobiosi , non vuol dire senza ossigeno ne libero ne legato ... non sarebbe un termine biologico ....come puoi pensare che la traduzione letterale di anaerobico , senza uso di ossigeno, possa essere tradotta senza la presenza di ossigeno in qualsiasi forma ... è un passo enorme ... è l'opposto di aerobico ... non indica una condizione chimica , ma biologica , legato alla vita ... non so se mi sono spiegato ....
|
invece sembrerebbe che l'accezione sia quella ... hai letto l'articolo? parla espressamente di tre
ambienti, aerobico, anossic e anaerobico ...
------------------------------------------------------------------------
|
Originariamente inviata da fappio
|
è come se dicessi che aeroplano possa significare una automobile molto veloce .... discesa molto ripida ...
|
te lo riporto di nuovo:
Studies on
poly-P accumulating organisms have revealed the
involvement of specific metabolic properties under
anaerobic, aerobic and anoxic conditions (Mino et al.,
1998).