|
Quote:
|
era solo per dire che in cattivitā o euphyllia, o anemone, o un sarcophyton per nulla urticante.... non pregiudica la loro sopravvivenza come sarebbe in natura
|
Allora usa la nostra bella lingua italiana, perchč la frase
"considerando che sono in cattivitā, la simbiosi non gli sarebbe nemmeno necessaria" ha tutt'altro significato.
