![]() |
...
ci tengo a dire che a me sta aiutando a concludere il gentilissimo mauro..
|
JA, (lentamente...)
Matteo, credo tu adesso possa avere traccia di cio' che hai mandato, dovresti pero' segnare il tutto.... :-) :-) e vedere chi manca all'appello e fra un po sollecitare.... |
...
io ho consegnato tutto da aggiustare a mauro, le pagine se ti servono precise devo controllare..
il capitolo e' il 4... dai fatevi avanti.. pssssss: ma cosa vorresti tradurre dopo algra? |
Oggi ho messo gił le prime 2 pagine -20 -20 le altre, tempo permettendo, spero di finirle in settimana
Ciao |
Ci sono anche io, ho quasi finito.
Pagine 100/109. Marco |
A me ne mancano ancora un paio, ;-)
dalla 70 alla 74 gią inviate tradotte; dalla 75 alla 79 da inviare (Poli permettendo entro fine settimana #23 :-)) ) ciaociao -DANY- |
Io ho le prime 10 pagine, fino alla fine dell'indice..le ho inviate.. ;-)
|
un aiutino: come tradurreste"making credible predictions about the effectiveness of management interventions aimed solely to local stressors; and assessing the ability of coral"
|
rendendo credibili le previsioni (predizioni) circa l'efficacia degli interventi di gestione centrati sono sugli elementi stresanti locali, e stimando la capacita' del corallo"
|
allora io ho ricevuto tradotte le pagine:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 70 71 72 73 74 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 glossario ed acronimi in italiano Lista dei Diagrammi |
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 00:55. |
Powered by vBulletin versione 3.8.9
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: AcquaPortal
User Alert System provided by
Advanced User Tagging v3.2.5 Patch Level 2 (Lite) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copyright Zero Pixel Srl