![]() |
credo che siamo a -3 dal trionfo -b03
|
il lavoro + difficile inizia adesso................mettere insieme i cocci #13 #13
|
Quote:
comunque con tutti quelli che ci han messo le mani la consecutio temporum sicuramente non sarà il massimo.... |
infatti....secondo me dovremo farlo tradurre di nuovo tutto -28d# -28d#
|
Quote:
|
le mie tre pagine le avrai in setimana entrante (sono libero solo la domenica)
|
:-D :-D :-D micca x dire eh, ma se chi era interessato metteva fuori 15-20 € si portava il libro in copisteria lo traducevano e lo impaginavano :-D :-D però così vi siete divertiti sicuramente di + :-))
|
abracadabra, io faccio un servizio di traduzione per un sito internet di medicina. Traduco 2 articoli al mese dall'inglese per renderli fuibili per i colleghi che non lo conoscono. Ovviamente non becco una lira, ma e' noto che una sola pagina (di giornale tipo rotocalco) costa 30-100 euro (a secondo la qualita' etc..). Non so quante pagine ha il libro dei gamberetti ma e' un costo :-) e poi hai ragione ... ci divertiamo :-)
|
mauro56, bè un libro da 150 pagine diciamo che con 150€ lo traduci ;-) a parte questo le faccine servono x far capire che scherzavo ;-)
|
Quote:
è vero, la mia ragazza faceva la traduttrice presso un'agenzia e solo a lei davano circa 10€ a pagina, per traduzioni di narrativa, non impegnative per testi che trattano argomenti particolari tipo giuridici o scientifici, si arrivava anche a 25€ per non parlare degli atti notarili... cifre folli |
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 04:49. |
Powered by vBulletin versione 3.8.9
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: AcquaPortal
User Alert System provided by
Advanced User Tagging v3.2.5 Patch Level 2 (Lite) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copyright Zero Pixel Srl