alex noble oblige
13-07-2011, 12:15
Non avendo quasi mai avuto la possibilità di parlare con gente che sapesse qualcosa di più che i guppy vanno in acqua dolce, non ho mai avuto la possibilità di misurarmi dialetticamente d'acquariofilia con altre persone. Un tema che sembra stupido ma che non lo è, è l'accento. Usando nomi latini con provenienza greca (e dovrebbe essere il mio campo visto che sono un maturato in lettere classiche! :-)) ), spesso gli accenti sono in posti che la lingua italiana non concerne, tipo sulla terzultima sillaba. E ci sono nomi che solleticano la mia curiosità (vi evidenzio in grassetto come li pronuncio io):
- àncistrus o Ancìstrus?
- girinocheilus o ghirinocheilus? (sono più propenso verso ghi visto che in greco la g dentale non esiste)
- botia o bozia?
- helostòma o helòstoma?
- poecilia o pecilia?
- pseudomùgil o pseudomugìl?
Eheheh con questo voglio invitarvi a ricordare che un incontro tra tropicaliani potrebbe servire anche a questo!!
- àncistrus o Ancìstrus?
- girinocheilus o ghirinocheilus? (sono più propenso verso ghi visto che in greco la g dentale non esiste)
- botia o bozia?
- helostòma o helòstoma?
- poecilia o pecilia?
- pseudomùgil o pseudomugìl?
Eheheh con questo voglio invitarvi a ricordare che un incontro tra tropicaliani potrebbe servire anche a questo!!