Visualizza la versione completa : 6.500k + 8.000k
Ciao ragazzi, ho cambiato le luci della mia vasca (22L netti) mettendo due PL da 11W, una da 6.500k e l'altra da 8.000k, il fotoperiodo è di 4 ore, secondo voi come combinazione va bene oppure devo levare quella da 8.000k per rimettere una da 6.500k?
Grazie in anticipo :-)
lucioo68
13-12-2010, 00:18
dovresti togliere la 8000 e mettere una 4200 per non aver problemi con le alghe.il fotoperiodo deve essere almeno di 8 ore consecutive
Ildebrando wawa
13-12-2010, 00:27
Nel 3d che ho postato qualche giorno fa ero proprio indeciso su quanti W dare a un litraggio del genere e dopo un pò di conti sono arrivato alla seguente conclusione:
-se la vasca è aperta 22 W potrebbero andare a patto che sia molto piantumato e con piante che vogliono molta luce
-se la vasca è chiusa o hai un plantacquario con molta esigenza di luce o te ne basta una.
Per esperienza personale le vasche così piccole sono facilmente soggette a variazione chimiche quindi se per caso queste variazioni a volte poco controllabili favorissero la nascita di alghe, con 1W/lt la proliferazione è assicurata. Ovviamente non va bene la 8000 e il fotoperiodo deve essere (IMHO) 8 ore se le tieni tutte e due, 9-10 con una sola.
In ogni caso arrivaci gradualmente.
e-commerce91
16-12-2010, 00:44
Ciao ragazzi, ho cambiato le luci della mia vasca (22L netti) mettendo due PL da 11W, una da 6.500k e l'altra da 8.000k, il fotoperiodo è di 4 ore, secondo voi come combinazione va bene oppure devo levare quella da 8.000k per rimettere una da 6.500k?
Grazie in anticipo :-)
ciao vanno benissimo!
conosco persone che coltivano piante rarissime sotto soli 8.000k!!
e poi pensa che le lampade ada sono tutte 8000k, ...
ps dove compri le pl 8.000k e 6500K? io non riesco a trovarle, d che marca sono??
------------------------------------------------------------------------
ovviamente spero che l'acquario sia super piantumato con fertilizzazione e co2! nel caso contario basta solo una pl da 6500K
vBulletin® v3.8.9, Copyright ©: 2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it |